<p>La interpretación, tanto consecutiva como simultánea, es una actividad que provoca grandes niveles de ansiedad. Esto ocurre porque el intérprete debe realizar una serie de operaciones cognitivas y psicomotoras complejas. Igualmente, la interpretación puede alterarse por elementos desconocidos que puedan ocurrir -Chiang, 2006-. Asimismo, hay una nueva tendencia en los estudios de la Interpretación en los que se les ha dado más atención al rol de los factores psico-afectivos: motivación, ansiedad o resistencia del estrés en la práctica -Korpal, 2016-. Por lo mismo, el propósito de este estudio es conocer las respuestas fisiológicas y psicológicas de los estudiantes de tercer año del programa de Interpretación ante el estrés y cuándo estos niveles se ven más alterados: antes o después de interpretar. La metodología usada para lograr el objetivo consiste en la aplicación del cuestionario ICAS a los alumnos en ambas etapas. Además, deberán interpretar simultáneamente y se medirán los siguientes signos vitales: frecuencia cardiaca y respiratoria, presión y temperatura. Los resultados indican que los alumnos sienten más estrés psicológico al terminar la interpretación mientras que en el plano fisiológico la actividad cardiovascular aumenta antes de la actividad y la temperatura y frecuencia respiratoria se ven afectadas posterior a esta</p>
last modification
Licenciado en Lengua Inglesa
Intérprete Inglés - Españoltítulo
INTERPRETACION-TRADUCCION INGLES ESPAÑOL
<p>La interpretación, tanto consecutiva como simultánea, es una actividad que provoca grandes niveles de ansiedad. Esto ocurre porque el intérprete debe realizar una serie de operaciones cognitivas y psicomotoras complejas. Igualmente, la interpretación puede alterarse por elementos desconocidos que puedan ocurrir -Chiang, 2006-. Asimismo, hay una nueva tendencia en los estudios de la Interpretación en los que se les ha dado más atención al rol de los factores psico-afectivos: motivación, ansiedad o resistencia del estrés en la práctica -Korpal, 2016-. Por lo mismo, el propósito de este estudio es conocer las respuestas fisiológicas y psicológicas de los estudiantes de tercer año del programa de Interpretación ante el estrés y cuándo estos niveles se ven más alterados: antes o después de interpretar. La metodología usada para lograr el objetivo consiste en la aplicación del cuestionario ICAS a los alumnos en ambas etapas. Además, deberán interpretar simultáneamente y se medirán los siguientes signos vitales: frecuencia cardiaca y respiratoria, presión y temperatura. Los resultados indican que los alumnos sienten más estrés psicológico al terminar la interpretación mientras que en el plano fisiológico la actividad cardiovascular aumenta antes de la actividad y la temperatura y frecuencia respiratoria se ven afectadas posterior a esta</p>